|
References for unfretted strings Bowing indications Harmonics
|
Referències per a cordes sense trasts Indicacions d’arc Harmònics
|
|
Font: HPLT
|
|
They had four strings tuned in fifths, a uniform fingerboard, a fretless neck ending in a scroll.
|
Tenien quatre cordes afinades per cinquenes, diapasó uniforme, pal sense trasts acabat en una voluta.
|
|
Font: AINA
|
|
On a guitar string, it is the interval separated by two frets.
|
En una corda de guitarra, és l’interval separat per dos trasts.
|
|
Font: Covost2
|
|
The lute has a half-pear shape and a short neck with frets.
|
El llaüt té forma de mitja pera i coll curt amb trasts.
|
|
Font: Covost2
|
|
The facade depicts a false stairway and balustrades of stepped frets capped by niches.
|
La façana mostra una falsa escala i balustrades de trasts escalonats coronats per nínxols.
|
|
Font: Covost2
|
|
Without law, without government, without any other mode of power than what is founded on, and granted by courtesy.
|
Sense llei, sense govern, sense cap altra forma de poder que la que és concedida i atorgada per cortesia.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Our present condition, is, legislation without law; wisdom without a plan; a constitution without a name; and, what is strangely astonishing, perfect Independence contending for dependance.
|
La nostra condició present és de legislació sense llei; saviesa sense pla; constitució sense nom, i el que és estranyament sorprenent, una independència perfecta rivalitzant per la dependència.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
No nation ought to be without a debt.
|
Cap nació hauria de trobar-se sense deute.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
And here, without anger or resentment I bid you farewell.
|
I ací, sense ira ni ressentiment, us dic adéu.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Here is idolatry even without a mask.
|
Vet ací la idolatria fins i tot sense màscara.
|
|
Font: riurau-editors
|